Kỳ Thanh Định nghĩa: Chiết tự (折字) là phương pháp phân tách một chữ Hán thành nhiều phần nhỏ (như các bộ thủ hoặc các chữ đơn giản hơn) để giải thích ý nghĩa hoặc để ghi nhớ chữ đó một cách dễ dàng. Về mặt ngữ nghĩa, “Chiết” (折) có nghĩa là bẻ … Tiếp tục đọc
Filed under Kho tàng văn hóa …
Tác phẩm Thăng Hoa của Ovide (Bài 3)
THĂNG HOA- KIỆT TÁC ĐẾ QUỐC LA MÃ, TÁC PHẨM NỀN MÓNG VĂN HỌC THẾ GIỚI- THI HÀO OVIDE (43 TRƯỚC JC- 17 OU 18 SAU JC) PHẠM TRỌNG CHÁNH Tiến sĩ Khoa Học Giáo Dục, Viện Đại Học Paris Sorbonne Dẫn nhập, chuyển ngữ thơ và chú thích QUYỂN III TÓM LƯỢC: Cadmus, anh … Tiếp tục đọc
Đạo Đức Kinh và ký ức Văn Minh Lương Chử
Tôn-Thất Duy Anh Dẫn nhập Người ta kể rằng, có một ông già cưỡi trâu đi về phía Tây. Ông không mang theo gì, chỉ để lại một cuốn sách mỏng, vài nghìn chữ, rồi biến mất. Hình 2. Họa tiết thần nhân, thần thú (Thao Thiết) trên ngọc khí Lương Chử. Nguồn: Bảo tàng … Tiếp tục đọc
Khắc Cốt Ghi Tâm: Một giả thuyết mới về nguồn gốc Ngọc Tông
Tôn‑Thất Duy Anh Văn minh Lương Chử (khoảng 3300–2200 TCN), phát triển tại hạ lưu sông Trường Giang, nổi bật bởi hệ thống thủy lợi, cấu trúc xã hội phân tầng, và đặc biệt là truyền thống chế tác ngọc khí có tính nghi lễ cao. Trong số đó, Ngọc Tông (琮), một khối vuông … Tiếp tục đọc
Hà Tiên với hai nhà báo ít người biết: Trúc Hà và Trúc Phong
Trần Văn Mãnh A/ Lời dẫn: Những độc giả thường hay nghiên cứu hay đọc qua các số báo Nam Phong Tạp Chí thường thấy các bài báo ký tên Đông Hồ (và Trác Chi, Lâm Tấn Phác) hoặc thấy ít bài hơn ký tên Trúc Hà và rất hiếm thấy bài có ký tên … Tiếp tục đọc
Thăm trung tâm phục vụ người Việt [VASC] và thư viện Phật học ngoài trời tại San Jose
Hồ Bạch Thảo Tháng giêng năm nay tại miền đông nước Mỹ gặp cơn bão tuyết lớn, ngày hôm trước tuyết rơi 1 bộ [1 foot]; đêm hôm sau lại mưa tuyết, trông bóng nhẫy, trơn như mỡ. Định ra sân lấy thư, dù đã cẩn thận chống gậy, đi được vài bước như muốn … Tiếp tục đọc
“Đời sống tăng đoàn ở Nalanda (Ấn Độ) vào thế kỉ 7 theo Nghĩa Tịnh: hai loại bình đựng nước”
Nguyễn Cung Thông[i] Phần này bàn về chương hay mục 6 trong cuốn Nam Hải Kí Quy Nội Pháp Truyện của pháp sư Nghĩa Tịnh, tựa đề chương 6 là 水有二瓶 thủy hữu nhị bình (~ nước có hai bình): người viết phỏng dịch là hai loại bình đựng nước. Chương này có tất … Tiếp tục đọc
Âm Dương – Từ truyền thuyết đến Ngọc Tông
Tôn-Thất Duy Anh Ngọc Tông (琮) của Lương Chử không có chữ, nhưng có một hình học biết kể chuyện: trục rỗng xuyên tâm, tròn trong vuông ngoài, và những tầng loe dần. Từ đó, ta có thể thử đọc Âm – Dương như một cấu trúc, không chỉ như một khái niệm. Lương Chử … Tiếp tục đọc
Chữ Mã (Ngựa) trong Sấm Trạng Trình
Đầu năm con ngựa (NGỌ 午 = NGỰA = MÃ 馬) với lời chúc Năm BÍNH NGỌ – 2026: TINH TẤN, AN VUI, MÃ ĐÁO THÀNH CÔNG đến với bạn và gia đình. Kỳ Thanh Chung vui mấy ngày Tết, cùng bói toán để tiêu khiển: trong sấm Trạng Trình có nhắc đến ngựa … Tiếp tục đọc
Tác phẩm Thăng Hoa của Ovide (Bài 2)
THĂNG HOA- KIỆT TÁC ĐẾ QUỐC LA MÃ, TÁC PHẨM NỀN MÓNG VĂN HỌC THẾ GIỚI- THI HÀO OVIDE (43 TRƯỚC JC- 17 OU 18 SAU JC) PHẠM TRỌNG CHÁNH Tiến sĩ Khoa Học Giáo Dục, Viện Đại Học Paris Sorbonne Dẫn nhập, chuyển ngữ thơ và chú thích QUYỂN II TÓM LƯỢC: Phaéton đến … Tiếp tục đọc