Bảo vệ tổng thống Mỹ- Phần 3

Bảo vệ tổng thống Mỹ- Phần 3

Tác giả Ronald Kessler Trần Quang Nghĩa dịch Chương 9 Jackal Trong tiếng lóng nội bộ, các đặc vụ gọi các sát thủ tiềm năng là “jackal” (chó rừng). Nếu một chó rừng muốn vồ mồi, chắc chắn là nó chờ tổng thống ra khỏi hang ổ Nhà Trắng. Mọi sát thủ đều chồm tới khi … Tiếp tục đọc

Trận lụt thảm hoạ ở Trung Quốc năm 1931

Trận lụt thảm hoạ ở Trung Quốc năm 1931

Năm 1931, miền Trung Trung Quốc đã trải qua một trận lụt kinh hoàng làm ngập một khu vực có diện tích tương đương nước Anh cộng thêm một nửa Scotland, ảnh hưởng đến cuộc sống của ước tính 52 triệu người và giết chết khoảng 2 triệu người. Trong tiếng Trung, sự kiện này thường được mô tả là trận lụt Dương Tử-Hoài Tiếp tục đọc

Đại thắng vua Quang trung năm 1789 qua thơ văn người đương thời

Đại thắng vua Quang trung năm 1789 qua thơ văn người đương thời

TS Phạm Trọng Chánh           Ngày xưa các cụ ta làm thơ chữ Hán chỉ để vịnh cảnh, tả tình, gửi gấm tâm sự, thơ văn viết một cuộc chiến tranh lại là điều hiếm có. Cuộc chiến thắng đánh Tống của Lý Thường Kiệt để lại bài Nam Quốc Sơn Hà, cuộc chiến tranh … Tiếp tục đọc

Không nên tiếp tục dùng từ “Mân Côi” trong từ vựng nhà Đạo nữa!

Không nên tiếp tục dùng từ “Mân Côi” trong từ vựng nhà Đạo nữa!

Nguyễn Văn Nghệ        Bài thơ “Xuân từ” của Lý Kiến Huân thời vãn Đường có câu: “Chiết đắc mai côi hoa nhất đóa/Bằng quân trâm trướng phụng hoàng sai”(Hái xong một đóa hoa hồng/Nhờ anh cài cắm lên thoa phụng hoàng- Nguyễn Minh dịch).    Bài thơ “Hý đề Xu Ngôn thảo các”(Đề … Tiếp tục đọc