Vũ Hùng Hoa đào là loài hoa tiêu biểu cho mùa xuân đất Bắc, hoa mai vàng tiêu biểu cho mùa xuân phương Nam. Do điều kiện tự nhiên, cây hoa đào không thích hợp với vùng đất phương Nam và cây mai vàng cũng không thể trồng trên đất Bắc. Nhưng trên núi … Tiếp tục đọc
Filed under Kho tàng văn hóa …
Virgile Géorgiques (Bài 3)
Thơ Đồng Áng – Kiệt tác thi ca thời đế quốc La Mã Thi hào Virgile (71-69 ? – 19 trước Jc) NHẤT UYÊN PHẠM TRỌNG CHÁNH Giới thiệu, chuyển ngữ và chú thích QUYỂN III Palès * thanh xuân, ngài là Thần Mục Tử Admète. 1 Bên bờ sông Amphryse mang chiếc gậy chăn. … Tiếp tục đọc
Tự học chữ Nôm, vài cảm nhận
Kỳ Thanh Học chữ Hán đã khó, còn chữ NÔM 𡨸 喃vừa kết hợp nghĩa của chữ Hán Việt, cộng thêm cách đọc theo cách nghĩ của cá nhân (người viết) mà hình thành, đòi hỏi phải giỏi chữ Hán, phải hiểu rõ tiếng Việt…khá phức tạp, khó nhớ, khó hiểu… Chữ Nôm thuần túy … Tiếp tục đọc
Virgile Géorgiques (Bài 2)
Thơ Đồng Áng – Kiệt tác thi ca thời đế quốc La Mã Thi hào Virgile (71-69 ? – 19 trước Jc) NHẤT UYÊN PHẠM TRỌNG CHÁNH Giới thiệu, chuyển ngữ và chú thích QUYỂN II Tôi hát ngợi ca những vụ mùa và cánh đồng, Chủ đề những bài học tôi viết cho ông*, … Tiếp tục đọc
“Tiếng Việt từ TK 17: một số cách dùng như đạo bụt, giáo bụt … kiếp, nghiệp, kệ, pháp môn, mục liên, tì lô …” (phần 50B)
Nguyễn Cung Thông[1] Phần này bàn thêm về một số cách dùng Phật giáo từ các tài liệu chữ quốc ngữ vào TK 17 – hay từ thời LM de Rhodes và các giáo sĩ Tây phương sang Á Đông truyền đạo: đạo bụt/tượng bụt, giáo bụt … kiếp, nghiệp, kệ, pháp môn, mục … Tiếp tục đọc
Vui với chữ nghĩa : Chữ Tự 寺 trong tên của các chùa.
Kỳ Thanh Mái chùa che chở hồn dân tộc Nếp sống muôn đời của tổ tông. (Nhớ chùa – Thích Mãn Giác) Ngày nay chữ Tự 寺 được dùng đứng sau làm thành tố chính để kết hợp với một từ định danh nào đó, tạo thành một cụm danh từ nêu tên gọi một … Tiếp tục đọc
“Tiếng Việt từ TK 17: một số cách dùng Phật giáo như đạo bụt/tượng bụt/lạy bụt/thờ bụt so với bút … luân hồi, vô thường …” (phần 50)
Nguyễn Cung Thông[1] Phần này bàn về một số cách dùng Phật giáo từ các tài liệu chữ quốc ngữ vào TK 17 – hay từ thời LM de Rhodes và các giáo sĩ Tây phương sang Á Đông truyền đạo: đạo bụt/tượng bụt, lạy bụt, thờ bụt, nặn bụt, khấn bụt, chú bụt, … Tiếp tục đọc
Về một vài gia đình kỳ cựu ở Hà Tiên
Trần Văn Mãnh Publié le 16 juin 2025 Nếu là người sinh ra và lớn lên ở vùng đất Hà Tiên, chắc chúng ta ai cũng biết ít nhiều về một vài gia đình kỳ cựu ở nơi nầy như gia đình nhà giáo, nhà thơ Đông Hồ Lâm Tấn Phác, gia đình nơi gốc … Tiếp tục đọc
Từ góc nhìn của Kitô giáo, Phật giáo và tín đồ Satan giáo về Địa Ngục
Trần Gia Bảo Khái niệm “địa ngục” xuất hiện trong nhiều hệ thống tôn giáo lớn, từ các truyền thống Ấn Độ cổ đại như Phật giáo, Hindu giáo, Kỳ Na giáo, đến các tôn giáo Abraham như Do Thái giáo, Kitô giáo. Tuy nhiên, cách hiểu, mục đích và ý nghĩa của địa ngục … Tiếp tục đọc
Cấu trúc Ngữ Pháp Tuyến Tính Tiếng Việt – Một vấn đề tế nhị
Trong bài viết này, yếu tố “tế nhị” mà chúng ta bàn đến là đặc điểm cấu trúc ngữ pháp tuyến tính tịnh tiến tuyệt đối của tiếng Việt. Một chi tiết nhỏ trong ngữ pháp, nhưng lại có thể tác động sâu xa đến tư duy, trí tuệ, văn hóa và lối sống của người Việt qua nhiều thế hệ. Tiếp tục đọc