Tagged with chăm

Xem lại cách giải thích của R. Stein (1947) và W. Southworth (2001) về nước Lâm Ấp và nước Tây Đồ

Xem lại cách giải thích của R. Stein (1947) và W. Southworth (2001) về nước Lâm Ấp và nước Tây Đồ

Có một giả thuyết về nguồn gốc của Champa (Campā) cho rằng vào khoảng thế kỷ 3 sau công nguyên có một vương quốc Tây Đồ ở vùng thung lũng sông Thu Bồn (tỉnh Quảng Nam ngày nay); đến cuối thế kỷ 6, vương quốc này đã thu phục vương quốc Lâm Ấp và làm nên vương quốc Champa. Ngược lại, dựa trên các chứng cứ khảo cổ học và lịch sử, bài viết này cho rằng không hề có một vương quốc Tây Đồ ở thung lũng Thu Bồn vào thế kỷ 6. Tiếp tục đọc

Sách về Đại Việt and Champa bằng tiếng Anh

Sách về Đại Việt and Champa bằng tiếng Anh

Tác giả ở New Zealand đã lâu năm, đã ấp ủ viết 1 cuốn sách về lịch sử VN bằng tiếng Anh cho con em người Việt ở nước ngoài muốn tìm hiểu về gốc gác bởi vì lên Google tìm về lịch sử VN bằng tiến Anh thì đa số là sách về chiến tranh.. Cuốn sách này là Tập 3B của bộ sách Chuyện Lữ Khách Về Quá Khứ Việt Nam; nó tiếp tục ở chỗ Tập II, Một Ngàn Năm – Truyện Giao Châu, các vương quốc Lâm Ấp, Phù Nam và Chân Lạp, kết thúc. Cuốn sách có 384 trang và có 235 hình vẽ và hình minh họa. Tiếp tục đọc

“Tiếng Việt từ TK 17: cách dùng Trì Trì, mlồi/mlồ, Chiêm Thành – Cham và *Lâm (Ấp)” (phần 41)

“Tiếng Việt từ TK 17: cách dùng Trì Trì, mlồi/mlồ, Chiêm Thành – Cham và *Lâm (Ấp)” (phần 41)

      Nguyễn Cung Thông[1] Phần này bàn về các cách dùng Trì Trì, mlồi/mlô, chiem thành (~ Chiêm Thành/NCT) từ thời LM de Rhodes và các giáo sĩ Tây phương sang Á Đông truyền đạo. Đây là lần đầu tiên cách dùng này hiện diện trong tiếng Việt qua dạng con chữ La Tinh/Bồ (chữ … Tiếp tục đọc

Dinh Chiêm (Dinciam) ở đâu?

Dinh Chiêm (Dinciam) ở đâu?

Bài nghiên cứu này về thành phố Dinh Chiêm, nơi mà G.S. Pina dành rất nhiều thì giờ phát triển chữ Quốc Ngữ bằng cách dùng ký âm Việt chuyển qua những mẫu tự chữ Bồ Đào Nha. Dựa theo lịch sử, tại đây, ngài cũng đã thành lập một nhà thờ và mở trường dạy học tiếng Việt đầu tiên ở Đàng Trong cho hai vị giáo sĩ trẻ Alexandre de Rhodes (1593 -1661) và Antonio Fontes (1592 – sau 1655) khi họ mới đặt chân lên Đàng Trong cuối năm 1624. Tiếp tục đọc